Đóng góp ý kiến và báo lỗi phiên bản mới tại đây

public3 năm trước

Làm Tình Nguyện Online – Trở Thành TED Translators Chuyên Dịch Video

Bạn có biết “The Open Translation Project”? Dự án chính thức của TED, chuyên làm phụ đề cho clip TED Talk, TED-Ed. Và bạn cũng có thể trở thành cộng tác viên cho dự án này đấy!

Đăng ký tham gia làm phụ đề với TED

Trước tiên, bạn cần tạo tài khoản trên https://auth.ted.com/users/new

ted-tao-tai-khoan-1-coong-cu

Sau đó, tiếp tục vào trang amara.org và đăng nhập bằng tài khoản TED vừa tạo.

ted-tao-tai-khoan-2-coong-cu

Tại bảng Dashboard, click vào Apply to Join để đăng ký làm cộng tác viên cho TED.

ted-dang-ky-1-coong-cu

Select the languages you can caption or translate, hãy chọn các ngôn ngữ mà bạn cảm thấy tự tin có thể làm phụ đề với chúng. Ngoài ra, bạn cần trả lời 3 câu hỏi bằng tiếng Anh:

  • Bằng 1 hoặc 2 câu, giải thích tại sao bạn muốn tham gia làm phụ đề cho TED.
  • Trình bày ngắn gọn kinh nghiệm của bạn với các ngôn ngữ mà bạn chọn để làm phụ đề.
  • Chấm điểm khả năng sử dụng những ngôn ngữ mà bạn đã chọn, theo thang điểm 5, với 1 = kém và 5 = xuất sắc.
ted-dang-ky-2-coong-cu

Đơn đăng ký tham gia tình nguyện với TED

Dù phải trả lời bằng tiếng Anh, nhưng bạn cũng đừng quá lo lắng. Hãy trả lời ngắn gọn, đơn giản, không cần phức tạp đâu!

Cuối cùng, chọn Submit Application để nộp đơn. Trong vòng 5 ngày, TED sẽ xử lý đơn đăng ký của bạn và gửi thông báo đến email mà bạn dùng để đăng ký tài khoản TED.

Các loại công việc bạn có thể đảm nhận trong dự án TED Translator

Nếu được chọn làm cộng tác viên, bạn có thể đăng nhập vào amara.org và bắt đầu làm phụ đề rồi đó.

Với mỗi video của TED đều có 4 loại công việc:

  • Transcribe (Nghe, viết lại phụ đề bằng ngôn ngữ gốc)
  • Translate (Dịch phụ đề có sẵn sang ngôn ngữ mới)
  • Review (Kiểm tra phụ đề)
  • Approve (Duyệt để làm phụ đề chính thức)

Cần nhớ rằng bạn chỉ có thể Review sau khi đã viết/dịch ít nhất là 90 phút clip, và để Approve thì còn cần nhiều kinh nghiệm hơn nữa nhé.

ted-lam-phu-de-1-coong-cu

Tìm công việc phù hợp và bắt đầu làm việc

Vào bảng Task để tìm các clip đang cần làm phụ đề. Khi chọn được clip ưng ý, chọn Perfom Task > Start now để bắt đầu. Ở đây mình chọn dịch phụ đề từ tiếng Anh sang tiếng Việt cho một clip TED–Ed.

ted-lam-phu-de-2-coong-cu

Trong cửa sổ làm việc của Amara, bạn sẽ dịch các câu trong cột English vào dòng tương ứng trong cột Edit Vietnamese. Để lưu bản dịch và lúc khác quay lại, chọn Save Draft.

ted-lam-phu-de-3-coong-cu

Khi hoàn thành, có 3 bước nhỏ nữa:

  • Chọn Translate > Yes, start syncing để gắn phụ đề vào clip
  • Chọn Sync Timing > Star Review để kiểm tra lại phụ đề lần nữa
  • Chọn Edit title and description để dịch tên và phần giới thiệu clip

Cuối cùng bạn chọn Complete để nộp bản dịch.

ted-lam-phu-de-4-coong-cu

Mỗi clip có thời hạn 30 ngày để viết/dịch phụ đề. Sau đó, phụ đề sẽ được kiểm tra và duyệt trước khi trở thành phụ đề chính thức.

Khi phụ đề của bạn được chọn để trở thành phụ đề chính thức, tên của bạn sẽ được xuất hiện dưới video TED đó. Ngoài ra, bạn sẽ có một profile riêng trên trang ted.com/people/translators. Trở thành cộng tác viên của TED cũng sẽ là một điểm cộng cho CV của bạn đấy! Vậy thì còn chần chừ gì nữa nhỉ?

tinh nguyen vien ted translator

Bạn cũng có thể tham khảo playlist này để làm quen với quy trình dịch thuật nhé!

  Coongcu.com

----------------------------

Hợp Tác Cùng YBOX.VN Truyền Thông Miễn Phí - Trả Phí Theo Yêu Cầu tại http://bit.ly/YBOX-Partnership

53,115 lượt xem